ГлавнаяСтатьиРазмножение миров
Опубликовано 4.12.2016 в 09:04, статья, раздел Слово, рубрика Город имён
автор: Татьяна Шмелёва
Показов: 342

Размножение миров

Рассматривая «райские» слова на городских вывесках, мы пришли к выводу, что в названиях типа ДЖИНСОВЫЙ РАЙ они означают «место, где продают джинсы». А сегодня мы увидим другие слова, которые удовлетворяют потребности прежде всего торговых заведений сообщать о пространстве. Это пространство реальной торговли, пространство этих товаров в жизни человека или какое-то мистическое пространство… Что это за слова?


В советское время в Москве был магазин ДЕТСКИЙ МИР. Он стоял в самом центре Москвы (неподалеку от Феликса Эдмундовича Дзержинского) и демонстрировал, что счастливое детство советских детей обеспечено всем – от игрушек до пальто и варежек. Огромностью своей он поражал воображение, особенно приезжавших издалёка.

Сегодня этот магазин стоит на том же месте, он пережил реконструкцию и стал, наверное, еще лучше. Но он уже не может поразить ни своей огромностью, ни обилием, ни диковинностью товаров. Теперь он просто один из ТЦ, которым нет числа.

А тот, советский ДЕТСКИЙ МИР навсегда остался символом обеспеченности и обязательности посещения: все, кто бывали в Москве обязательнопосещали его (наряду с ГУМом и ЦУМом). И название этого магазина осталось символом процветающей торговли и мечты покупателей.

Это моя версия – именно так объяснить тот факт, что в постсоветское время названия торговых заведений стали называться МИРАМИ в каких-то фантастических количествах. Надо сказать, что число самих торговых заведений – от ларьков и киосков до гигантстких торговых центров – выросло в неимоверных масштабах (которые нам и не снились). И едва ли не пропорционально увеличилось количество МИРОВ. Интересно, что слово МИР стало сопровождаться не прилагательным (как детский), а существительным в родительном падеже: МИР ОБУВИ, МИР МЕБЕЛИ, МИР ИНСТРУМЕНТА, ОРГТЕХНИКИ, МУЗЫКИ, ВЫШИВКИ, ОБОЕВ, САНТЕХНИКИ, ТКАНИ, ДВЕРЕЙ… У таких сочетаний были предшественника, например, телепрограмма «В мире животных» или газета «В мире книг», только в торговле они были как-то не освоены, а теперь туда пришли. Сохранялась и идеальная форма – ОФИСНЫЙ МИР, КНИЖНЫЙ, ШКОЛЬНЫЙ МИР.

На это «размножение миров» нельзя было не обратить внимание. Так, в «Известиях» почти десять лет назад (15.08.2017) вышла статья Натальи Игруновой «Витрина мира», где она обращает внимание на этот небывалый факт городской словесности. «У меня накопилось больше полутора сотен» – пишет автор о названиях со словом МИР. Не думаю, что с тех пор их количество уменьшилось.

Может быть только, эта модель названия вышла за пределы торговли. Так, клиниговые компании (это которые уборкой занимаются) берут название МИР ЧИСТОТЫ. Так же называется и фармацевтическое производство, и оптовый склад бытовой химии. МИР КРАСОТЫ – так называется компания, торгующая оборудованием и средствами для парикмахерских.

Журналист обращает внимание на то, что слово мир в русском языке имеет много значений – «Вселенная, система мироздания, планета, шар земной, устройство бытия, область явлений в природе…», приводя для этих значений узнаваемые высказывания: Мир хижинам, война дворцам!; Миру – мир!; Мир, труд, май!; Мы наш, мы новый мир построим; Этот мир придуман не нами, это мир придуман не мной; Посмотри, как хорош, мир, в котором ты живешь… «Размножения миров» на вывесках приводит ее к социологическому диагнозу: «мир для множества российских граждан стал сугубо вещным, наше общество – «как весь цивилизованный мир» – обществом потребления, уложенным Мишелем Уэльбеком в формулу «мир как супермаркет».

Нас же интересует лингвистический диагноз, а его может быть, например, таким. Изменения в торговле, появление множества разномасштабных торговых заведений в постсовесткое время оказалось «бессловесным» – языка для этого множества не было. И владельцам приходилось искать, придумывать – практически без раздумий. А придумывалось то, что казалось привлекательным с самого детства – в надежде. Название ДЕТСКИЙ МИР стало для тысяч новых владельцев универсальной формулой. И если солидные торговые заведения типа МИР МЕБЕЛИ или МИР ОБУВИ выглядели неплохо, но мелкие ларьки с вывесками МИР ЦВЕТОВ, МИР ПИВА, МИР КОЛГОТОК, МИР КУЛЕРОВ, МИР КЛЮЧЕЙ – абсурдно и комично. Почему? Огромность, которая ощущается в слове МИР (как ни крути), «сталкивается» с мелочностью товара и мелкостью заведения, высекая искры смешного и безвкусного. Чувство соразмерности – вот что утратилось в этом «размножении миров».

Важная часть лингвистического диагноза относится к самому слову МИР – что с ним произошло? Думаю, оно ничего не потеряло, а приобрело новое значение – «торговая точка». Это чувствуется особенно ясно, когда видишь названия, где слово МИР уже превратилось из слова – в часть слова (морфему), как –воз в слове паровоз: СВЕТОМИР, КНИГОМИР, ТЕХНОМИР, ЗООМИР. Так бывает со словами.

Если мы посмотрим на вывески нашего города, то увидим, что в нем и ДЕТСКИЙ МИР был, и сегодня есть несколько «миров» – МИР АНТЕНН, МИР ИНСТРУМЕНТА, МИР УВЛЕЧЕНИЙ, АВТОМИР, СВЕТОМИР, ОРТОМИР…

Приходилось видеть и торговую палатку с названием МИР КОЛГОТОК. Это значит, что наш город – в тренде. Хотя сам тренд не кажется отмеченным высоким вкусом и изобретательностью.

Вывески со словом МИР, казавшиеся привлекательными сначала, стали постепенно выходить из моды, что толкало авторов вывесок к поискам. О них поговорим в следующий раз.

Другие статьи автора

Показать ещё
Подписывайтесь на наши социальные сети: