ГлавнаяСтатьиРеальная фамилия на новгородской вывеске
Опубликовано 7.05.2017 в 09:10, статья, раздел Город и мы, рубрика Город имён
автор: Татьяна Шмелёва
Показов: 984

Реальная фамилия на новгородской вывеске

Лавка купца Ванина Великий НовгородСтоило мне написать в нашей рубрике о говорящих фамилиях на городских вывесках, как вот она — обнаруживается реальная фамилия на городской вывеске. Что за фамилия и о чём она говорит?

На Большой Московской появилась новая вывеска — ЛАВКА КУПЦА ВАНИНА. Удивительное дело! А что, собственно, тут удивительного?

Во-первых, еще одна лавка, значит танденция, с обсуждения которой начиналась наша рубрика, действительно живая.

А во-вторых, фамилия — она какая, настоящая или придуманная?

И еще важный вопрос: лавка появляется в результате ребрендинга? Потому что этот магазин назывался БРОЙЛЕР &СО, старая вывеска еще на месте.

Бройлер и СОПро всё это я решила спросить прямо в магазине. На мою удачу там оказался хозяин, который сразу и без экивоков ответил на все мои вопросы.

Да, фамилия реальная! Вот он — Ванин Тимофей Борисович. И про лавку, и про купца не просто так сказано: дед владельца был новгородский купец, у него была хлебная лавка на Псковской, а потом его раскулачили. Торговля курятиной под вывеской БРОЙЛЕР &СО как-то не пошла. Поэтому Тимофей Борисович принял решение: изменить формат магазина — теперь это такой гастрономчик, хотя и бройлеры не пропали. А заодно и название сменить. И деда, выходит, вспомнить — купца Ванина. Так что тут ребрендинг — как он есть, и рекламная кампания — мальчики раздают листовки, где написано, что в лавке нас буду баловать. Тут я попросила разрешения сфотографировать Тимофея Борисовича — прямо в производственном интерьере. Пожалуйста.Ванин Тимофей Борисович Великий Новгород

Получив в награду за своё любопытство визитку хозяина, я прочитала, что Тимофей Борисович — глава крестьянско-фермерского хозяйства, экофермы № 1 ДОБРЫЙ ТИМ (Тим — это же Тимофей) в деревне Лукинщина. У него есть собственный сайт (добрыйтим. рф), где я узнала, что Тимофей Борисович — известный в области фермер, там есть и история хозяйства, и хозяйственный репертуар, и публикация в «Новгородских ведомостях». Но про ЛАВКУ еще нет ничего — это новое дело.

Что же следует из этого факта, который, может, мало кто из горожан еще заметил?

Прежде всего, что возвращение термина торговых заведений ЛАВКА продолжается. И в нашем случае это действительно возвращение: у деда была — теперь у внука есть своя лавка!

Второй важный момент — возвращение в городскую среду слова КУПЕЦ, которое, казалось, было вычеркнуто из словаря советской властью. Вот смотрите: словарь под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова (первый том вышел в1935 году!) дает такое толкование слова купец: «лицо, владеющее торговым предприятием, ведущее торговлю; принадлежащее к купеческому сословию» и добавляет помету «дореволюционное», то есть — у нас такого нет. Слово купец осталось в старых песнях да в сказках. Сословие купцов было уничтожено, и лет еще 30 назад вряд ли кто-то вот так объявил бы: я из купцов. А сегодня — пожалуйста: читаем на вывеске ЛАВКА КУПЦА ВАНИНА. О возвращении говорит и одчеркнуто архаичный шрифт вывески.

Если быть точным, у нас был уже в городской среде купец — ВОЛЬНЫЙ КУПЕЦ. Правда, он был какой-то почти литературный, к тому же тверской, по слухам, к тому же обернувшийся РАЗНИЦЕЙ. А купец Ванин — купец по наследству и семейной традиции.

Вспоминается, что чуть ли не в первом публичном высказывании Андрея Никитина (врио губернатора) фигурировали «новгородские купцы». Все тогда удивились — какие ещё купцы? А вот они, по крайней мере, один такой купец — Ванин со своими двумя лавками.

Наконец, в-третьих, фамилия. Фамилия образована от домашнего имени Иван — Ваня, так что типично русская. Настолько, что я даже заподозрила поначалу, что она искусственная. Но нет — реальная, не придуманная. Это быстро выяснилось, причем, из первых рук.

И это символично: в год столетия революции вновь в городской среде появляются фамилии собственников заведений. Ведь именно такими фамильными вывесками были заполнены дореволюционные российские города. В этом можно убедиться, взглянув на открытку Петербурга позапрошлого века.Лавки в Петербурге

И еще на одно отличие этого факта от всех рассмотренных в рубрике. Это не только наблюдение лингвиста — как городское имя прочитывается, но и точные сведения о том, что в это имя вкладывает владелец и имядатель. Тут исключаются всякие неправильные прочтения. В том, что можно было всё сразу разузнать, большое везение для лингвиста — спасибо Тимофею Борисовичу.Добрый Тим Великий Новгород

Итак, на вывесках заведений современного российского города есть разные фамилии. Одни специальные, сообщающие о том, что в этом заведении можно купить или там съесть/выпить. Другие реальные, сообщающие о владельце. Как будто бы одно и то же. Но нет — это принципиально разные фамилии! И если первые нам интересны как факт стилистики и языковой игры, то вторые — как знаки оздоровления экономики и возвращения простых, безыскусных названий заведений — по фамилиям их владельцев.

Другие статьи автора

Показать ещё
Подписывайтесь на наши социальные сети: