ГлавнаяСтатьиИрина Кузьмина: "Козулька - это символ солнца"
Опубликовано 2.04.2014 в 17:45, статья, раздел , рубрика
автор: ОК-журнал (Дмитрий Иванов)
Показов: 889

Ирина Кузьмина: "Козулька - это символ солнца"

На днях в здании новгородской библиотеки для слабовидящих «Веда» прошла презентация книги новгородской сказительницы Ирины Кузьминой «Козулька-забавушка, прянику бабушка». Автор ОК-журнала тоже побывал на этой встрече и послушал очень необычную самобытную речь мастерицы.

- Вот захотел ты про козульку узнать, взял книжицу в руки, а там и они, – рассказала Ирина Кузьмина. – Родом-то они из той деревни, где моя мама жила, да и я сама до смерти её каждое лето гостевала, да делу крестьянскому от моей бабки Антонины Платоновны Степановой в охотку училась. Не всё же с ребятишками крестьянскими играться. Ведь у бабушки, что ни день – то сказка, что ни дело – то песня да пляска, что ни час – то примета, что ни вечер – беседа.

Дальше Ирина разъяснила, что искусство это древнее, пришло на Русь из Болгарии и уходит корнями ещё в языческую культуру. И провела мастер-класс по созданию этих диковинных зверюшек из ржаного теста.

- Ржаная мука, соль да вода, вот и всё, что надобно, – объяснила сказительница. – Бабка моя в печи обжигала, а я, за неимением печки, в духовке. Раскрашивать козули не принято. Недавно приехала к нам в Старую Руссу из города Мурманска мастерица Евгения Леонидовна Любавкина. Она-то мне и рассказала, как козули калят да белят. Сперва в печи выпекают, там обварят, как пельмешки, да снова в печь. Так несколько раз.

Есть среди козуль фигурки баранов, оленей, есть лыбядь-птица, с коей легенду об основании Киева связывают, и Ладо – для любви да лада.

К каждой козуле стишок-прибаутка с тайным смыслом. Вроде как обряд, уходящий корнями в такие седые древности, что и представить если – жуть берёт. Похожие-то фигурки можно найти и в кладах, что в скифских курганах схоронены. Только те из золота, а козули из хлеба. Хотя и то, и другое – символ солнца. Вот и выходит, что сделать и подарить козулю – это вроде, как от солнышка силу взять и своими руками на добро направить. Потому и придавали им во все времена функцию оберега.

На праздниках, таких как свадьба да Масленица, дарили эти фигурки весьма часто. А даривший накрывал столик с расставленными на нём игрушками, платком да наугад и вынимал козулю.

- Не человек козулю выбирает, а козуля человека. А ставили их в домах в красном углу, аккурат под иконами. Они и дом защищали. Да вот ещё… Недавно поехала в Германию, а там пряники ржаные на ярмарке Октоберфеста. И называются тоже козули. Вот оно как…

Книга о козульках написана лёгким образным языком, свойственным настоящим сказителям, что жили на Руси со времён незапамятных, да хранили народные традиции, порою вопреки указам правителей, да гонениям гонителей. Всё хранили, да что смогли, то сберегли.

- Вот такой у меня язык… сколько раз уже делали мне замечания, за то, что пользуюсь не литературным языком. И до сих пор я не понимаю, каким должен быть литературный язык. Если это не тот язык, который мы учили в школе, а язык, на котором я говорю?.. Что тогда? Я действительно родом из Порусья, я постоянно бывала в тех деревнях, которых сейчас уже нету. И что получается? Нет той деревни, нет ещё семнадцати деревень… и всё? Всё забыть?

Ирина достаёт фигурку и показывает:

- Вот фигурка, из одной такой деревни. Называется Полкан. Я только недавно узнала, что по-научному это Китоврас. А саму фигурку видела не однажды, и видела, что с ней делала бабушка. Но вот объяснить не могла. Так что происходило. В советские времена в нашей семье было много некрещёных ребятишек. У бабушки было восемь внуков и внучек. Обычно в субботу, когда мы все гостили у бабушки, топили баню. Прежде чем затопить печь, бабушка брала такую фигурку и зачем-то уходила в баню. Сначала она обходила трижды внутри помещения, что-то нашёптывая, обносила трижды вокруг котла причём так, чтобы внутри круга оказывался весь котёл. И над водой чертила сначала крест, а потом ещё и звезду. Затем обходила и саму баню тоже три раза. Я тогда не понимала, зачем это надо. И спасибо моей маме за то, что она старалась, чтобы я была в курсе таких обычаев. И она отправляла меня туда. Я видела, но не понимала, в чём дело. После того, как бабушка обносила баню, она ставила эту фигурку под слепым окном. Слепое окно, это окно, не имеющее крестообразной перекладины посередине. Такая перекладина сама по себе играет роль оберега. А слепое окно, выходит, защищал Полкан. Ведь в народной традиции считается, что наш мир не просто такой, каким мы его видим. Он многогранен. Возможно, он имеет несколько измерений. Вот там могут быть и вредные, и добрые сущности разные. И считается, что этот Китоврас затворяет другие измерения от проникновения злых сущностей.

Есть среди козулек и фигурки рыбки (Рыбка – без Христа в небе зыбко), и Медведица (Ладом-рядом шли, до медведицы дошли), и Симеон-воин (Симеон-воин от беды укроет). И у каждой свой символ, своё предназначение.

Книгу Ирины Кузьминой можно найти в библиотеках города. Там же и другие книги Ирины Викторовны – «Поисковый дневник» о работе поисковой экспедиции «Долина», активным членом которой она является, «Старорусские сказки и легенды» - обработка древних и современных сказаний земли старорусской.

Изучая древние народные обряды, подчас открывается много удивительного, а ещё больше загадочного. Но каждый этап, восстановленной жизни славянской - бесценен, каждая страничка этой книги – словно золотая скрижаль истории. И славны, и уважаемы люди, помогающие нам хранить и беречь истинную культуру народа, подлинные его традиции.

Другие статьи автора

Показать ещё
Подписывайтесь на наши социальные сети: